David Hewson
Wat Ian Rankin betekent voor Edinburgh, doet deze Britse auteur voor Rome. David Hewson spreekt vloeiend Italiaans, woonde jarenlang in de eeuwige stad en is inmiddels een kenner. Niet alleen van de cultuur en de geschiedenis van Rome, maar ook van haar specifieke mentaliteit. Actie, symboliek en de duistere �andere� kant van Rome zijn het handelsmerk van Hewson. Door zijn immense kennis van deze stad kan hij als geen ander een prachtig sfeerbeeld oproepen. Die bijzondere sfeertekeningen, de cultuurhistorische achtergronden en de boeiende beschrijvingen van het oude en nieuwe Rome geven de misdaadromans oneindig meer diepgang. Daarnaast werkt Hewson als geen ander zijn hoofdpersonen uit tot mensen van vlees en bloed, die zich in elk boek verder ontwikkelen, hetgeen hem een almaar groeiend lezerspubliek oplevert. David Hewsons boeken verschijnen in alle Europese landen en sinds kort ook Itali�!: �Dat beschouw ik als een groot compliment, omdat dat de moeilijkste markt is. Normaal gesproken zouden ze je niet oppakken omdat je als buitenlander over hun land schrijft�, aldus David Hewson.